Paul's Letter to the Colossians

Paul wrote this Letter to the Colossians from Rome. In this Letter, there is a glaring example of how the Greek translators changed the New Testament to reflect a Western bias. This bias has been carried forth by all Western churches for 2000 years. Throughout the New Testament I noticed that the Western versions substituted "Greek" in place of "Aramaeans." I simply corrected these errors without drawing further attention to them. However, in the Letter to the Colossians, Chapter 3, verse 11, it says:

It does not matter whether Jew or Aramaean, circumcised or uncircumcised, Greek or barbarian, a slave or the son of the free; except for all and for every human being, He is the Christ.

In the Western versions, two substitutions have been made. In the beginning of the verse, the Western versions say, "Jew or Greek, circumcised or uncircumcised, Scythian or barbarian...." Notice "Aramaean has been dropped completely -- as usual, but then instead of "Greek or barbarian," Scythian has been substituted. Where they brought the "Scythian" from, I have no idea, but since they used "Greek" in the first part, they couldn't very well say "Greek" again here. Ironically, they couldn't even bring up Aramaean here, because they'd practically wiped out the name Aramaean from Scriptures, so they committed a double falsehood.

"Jew or Aramaean" and "Greek or barbarian" makes more sense, because the Jews and Aramaeans were culturally similar; for one thing they shared the same language. Greeks and barbarians on the other hand were both pagan and shared many polytheistic beliefs, so this makes more sense too. Of course, it makes more sense for the Western churches to have chosen the Greek version as the authentic New Testament and they insist that Paul wrote his Letters in Greek. It's obvious with this Letter that the Western churches wanted to discredit the Aramaeans altogether because they wanted to cover up the fact that the New Testament is entirely written in the language of the Aramaeans of this period, the Ancient Aramaic.


Return to Index