1. Thus said the Almighty Lord God of Israel, "Woe to Nebu whom you plundered, put to shame and dug up Qoreitim,* its power is lost and scattered.
2. "And there will [never] again be glory for Moab; they have reckoned a full measure of evil against her,* and they have said, "Once again we leave her bereft of a population, even though she may be utterly quiet,* the sword shall pursue you.
3. "The sword of wailing [is heard] in Khoreim -- much plunder and destruction.
4. "Moab has been destroyed! Listen to the wailing of her destitute."
5. On the ascent of Lookheit while weeping they go up and on the descent of Khoreim in consternation and with the outcry of destruction they descend.*
6. Listen and flee, save your souls and let the roots dry in the wilderness.*
7. On account* of you relied on your conquests and your booty, you too shall be captured;* send out Kamush into exile, together with his monks and his noblemen.
8. And the plunderer shall come upon all your cities and they shall not be spared; he shall [dig in] deep and destroy the escape [routes] -- just as the Lord has declared.
9. Give Moab a wreath because it shall be destroyed by the sword and all her towns shall become bereft of inhabitants.
10. Cursed is he who performs the work of the Lord through treachery and cursed is he whose sword's treachery is from blood.*
11. The Moabites have given up* their childishness and stopped complaining against their protectors; they were not emptied from one vessel to another vessel,* and they were not taken into captivity, that is why they have retained their taste,* and their scent has not dissipated.
12. "Because of that there shall come days," said the Lord, "and I shall send plunderers against them, and they shall plunder them and empty out their vessels and smash their jars."
13. And Moab shall be ashamed of Kamush, as the Children of Israel were ashamed of the House of Eil their reliance.*
14. How could you say, "We are giants and almighty men in war?"
15. "Moab has been plundered and its cities have gone up,* and its elect giants have been delivered unto death,"* said the one whose name is the Almighty Lord.
16. The destruction of Moab is near, and its evil hastens along.*
17. Succumb, all you who are around her, and all those who know of her fame* shall say, "How was the mighty staff broken and the symbol* of [her] glory?"
18. Get down from [the place of] honor and sit at the head [of the table,] O inhabitants* of Ribbon's daughter, because the plunderer of Moab shall go up against you and destroy your ramparts.
19. Stand* over the paths and look, O residents of Eddoeir; ask* he who flees and say,* "Who is this?"
20. Moab was shamed, because it was broken; they wailed and [tore their garments] in Arnun, because Moab was broken.
21. And judgment came upon the Land of Mashur and Khalun, Yahaj and Mapya'at,
22. Upon Ribbon, Nabu and Beth Balteim,
23. And upon Qoraithiem. And upon Beth Gamul and Beth Machun,
24. And upon Qerrioth, upon Bossar, and upon all the towns of the land of Moab far and near.
25. "Moab's horn has been smashed and his arm is broken," said the Lord.
26. For in their drunkenness [Moab] rose up against the Lord, and they were defeated as they came down and became a laughing stock as well.*
27. And if they were not a laughing stock, they were to you, O Israel, and they were found as thieves, as you did battle with them.
28. Leave your towns and live in crags, O residents of Moab, and be like the dove that nests in the declivity.
29. "We have heard that the noblemen* of Moab are quite* arrogant;* I know their arrogance and haughtiness of their hearts," said the Lord.
30. Their works were not of righteousness, and their diviners would not, therefore, have an effect on [Moab.]
31. Because of it, wail over Moab, and over Moab in its entirety from each country they cry out; and over the people that live in its house, it is evil that they counsel.
32. From the crying of Ya'zier you cry out [more,] O Vine of Sivmah, your outgrowths have entered the sea and have [reached] until the Sea of Ya'zier, for the plunderer has fallen upon your harvest and upon your vintage.*
33. Thus* joy and laughter shall pass from the land of Carmela* and from the land of Moab, and wine shall cease [to flow] from the winepress, and the wine-pressers shall no longer press [the grapes,] and they shall not reply and say, "Ya hei! Ya hei!"*
34. From the wailing of Khisbun and until Elalla and until Yahass, they cast their voice, from Sa'ar and until Khoriem and until the town of Alice, like the crying of the [three year old] Calf, on account of the Waters of Namriem [dried up.]*
35. "And [the waters] ceased [to flow] in Moab," said the Lord, "whence he upheld the cause* and consecrated the incense to his God.
36. "That is why my heart speaks regarding Moab like a harp, for they committed evil and perished.
37. "For they have sheared their heads and they have sheared their beards and on all their hands they [have taken up] the castanets and their backs the sackcloth.
38. "And on all the rooftops of Moab and in all its streets [there is] writhing, for I have broken Moab, like a vessel that has no worth," said the Lord.
39. Whence they were broken and wailing, and whence Moab turned his neck [and looked back] in shame, and thus Moab became the object of laughter and ruin by all those surrounding him.
40. Thus said the Lord, "Behold, he shall rise like an eagle and penetrate, and spread his wings over Moab.
41. "He shall seize Qiryout and Missroute shall be captured, and the hearts of Moab's giants on that Day shall be like the hearts of a wife in the throes of giving birth."
42. And Moab shall disappear from the people, because he rose* against the Lord:
43. "May you succumb, be thrown into pits and become entrapped,* O inhabitants of Moab," said the Lord.
44. "And whoever flees from the voice of subjugation shall fall into the pit and whoever rises from the pit shall be caught in the trap, because I shall bring these upon Moab in the year of their commandment,"* said the Lord.
45. For a fire came out of Heshbon* and flames from the area of Sihon,* and [the fire and the flame] shall eat the face of Moab and the heads of the sons of Shawon.
46 "Woe to you, Moab, for you wiped out the people of Chemosh* and your sons and daughters shall be scattered through captivity.
47. "But* I shall return the captives of Moab in the Final Days," said the Lord. Thus far is the judgment of Moab.
*48:1 Lit. Aramaic name retained: Or: "The cities."
*48:2.1 Lit. Ar. idiomatic construction: "By account they have reckoned over her evil."
*48:2.2 Lit. Ar. idiomatic expression: "Quietly shut up."
*48:5 Lit. Ar. id.: "Do."
*48:6 Lit. Ar. id.: "And they become like the root in the wilderness."
*48:7.1 Lit. Ar. id.: "Over."
*48:7.2 Lit. Ar. id.: "Taken."
*48:10 Lit. Ar. idiomatic expression retained: "Is for the sake of shedding blood."
*48:11.1 Lit. Ar. id.: "Rested from."
*48:11.2 NB! comparing them to wine.
*48:11.3 Lit. Ar. id.: "Their taste has stood in them."
*48:13 Lit. Ar. idiomatic construction retained: "As the sons of Israel were ashamed of their reliance on the House of Eil."
*48:15.1 Lit. Ar. idiom retained: "Taken over," or "carried off."
*48:15.2 Lit. Ar. id.: "To be killed."
*48:17.1 Lit. Ar. id.: or: "Name."
*48:17.2 Lit. Ar. id.: "Rod."
*48:18 NB! Feminine gender.
*48:19.1 NB! Feminine gender.
*48:19.2 NB! Feminine gender.
*48:19.3 NB! Feminine gender.
*48:19.4 Lit. Ar. idiomatic construction retained: "She stands over the roads -- look, O inhabitants of Eddoeir -- she asks the escaper and the exiter; say, "Who is he?"
*48:26 Lit. Ar. idiomatic construction: "His drunkard because over the Lord he rose up; and he became whipped up Moab in his sitting and became to laughter he too."
*48:29.1 Lit. Ar. id.: Or: "Leaders."
*48:29.2 Lit. Ar. id.: "Well."
*48:29.3 Lit. Ar. id.: "Flamboyant," "outrageous."
*48:32 Lit. Ar. id.: "Pluckings."
*48:33.1 Lit. Ar. id.: "And."
*48:33.2 Lit. Aramaic name retained: "Carmel."
*48:33.3 Lit. Ar. idiom retained: "Cheers! Cheers!" Or: to shout the Toast of wine drinkers.
*48:34 Lit. Aramaic names retained. NB! The names of the towns all have meanings, therefore, they are retained in the original pronunciation, to be deciphered later.)
*48:35 Lit. Ar. idiom retained: Or: "Offered the holocausts."
*48:42 Lit. Ar. idiom retained: "Put himself above the Lord."
*48:43 Lit. Ar. idiomatic construction: "Succumbing and pitting and trapping."
*48:44 Lit. Ar. idiom retained: "The year of their being held to task."
*48:45.1 Lit. Aramaic name: "Khishbun."
*48:45.2 Lit. Aramaic name: "Siekhun."
*48:46 Lit. Aramaic name: "Camush."
Jeremiah Index | Bible Index