It's interesting how God protected the Scriptures from being totally distorted and lost by passing them into the hands of the European nations through Greek, Latin and the other European languages. On the one hand, He knew that the Europeans and subsequently the Americans would seize the Scriptures and translate them from the Greek, Latin and Hebrew, instead of the Ancient Aramaic. In this way the authentic Scriptures would be left alone and intact; Western pride would not allow them to accept the fact that the Scriptures were originated in an Eastern language. On the other hand, He allowed the Churches in the East to fall under the persecution of Islam and the subsequent Godless conquerors, like the Mongols and the Tartars and ultimately Islam that rejected the Trinity. Thus the Ancient Aramaic Scriptures were misinterpreted in the West and codified beyond the knowledge and the expertise of the Muslim rulers in the East.
On the other hand, the Ancient Aramaic Scriptures, both the Old and the New Testaments, were merely sung in the Eastern Churches as liturgy and copied by hand without changes continuously, like the Old Testament was by the early Jewish scribes. Therefore, only the codified version of the Scriptures remained in the East, where they were preserved in a dormant state. For example, one copy of the Ancient Aramaic Scriptures was given as a gift to a visiting Harvard professor by the Patriarch of the Church of the East in Turkey during the 19th Century. He promptly copyrighted it when he returned home. Since no one could understand it to this day (otherwise they would've translated it a long time ago,) it was essentially copyrighted as a work of art. Another copy of a similar Bible was given to President Eisenhower during the fifties. He donated it to the Library of Congress. The American missionaries in Urmi, Iran, in the late 19th Century, translated the Bible for the Christians there from the King James Version, discarding the Ancient Aramaic Scriptures that were available to them on the assumption that the Greek Original was older. In fact they couldn't have translated the Ancient Aramaic Scriptures even if they had tried. To this day, however, the Protestants believe that the New Testament was originated in the Greek language. They're completely oblivious to the fact that the Greek Original is translated from Arabic, carrying over the codified Ancient Aramaic words for some of the key concepts of Christianity, thus rendering the modern Bibles based on the Greek as a hodgepodge of some correct words and many garbled words. The Latin Vulgate is translated from the Greek and Hebrew, the New Testament from the Greek and the Old Testament from the Hebrew. There are a few Books that are credited to the Aramaic. However, all the modern Bibles, together with the German, the English and all the others are full of errors and mistranslations. These languages lack the necessary phonetics of the original alphabet and the necessary vocabulary of the Ancient Aramaic language. Without the Ancient Aramaic Scriptures as a key reference it's difficult to understand the Bible. Thus it's by the power of the Holy Spirit that the Scriptures are revealed to the modern churches. I only hope that my translation will be of help to future generations.
May 31, 2004