Book of Isaiah Controversy

The problem with not understanding the Book of Isaiah, is that the people who are supposed to be the experts on the Bible don't know how to read the Ancient Aramaic language. Everyone keeps saying that the Book of Isaiah was written in Hebrew. Well, here is an image of the Book of Isaiah from the Dead Sea Scrolls.

[Isaiah from the Dead Sea Scrolls]

It is in Ancient Aramaic. There it is.

All the controversies regarding the Book of Isaiah are a result of people not being able to read the Ancient Aramaic language and not admitting it. They still want to be the last word on Isaiah. I'm sorry, if you don't understand the Ancient Aramaic language, you don't know how to interpret the Book of Isaiah either.

So what is the upshot of this unbelievable phenomenon? It is that we have a myriad of opinions and interpretations of the Scriptures. The Book of Isaiah is indeed a very important book of prophesy; it would have been great if the Jews and the Christians could agree on the fact that Isaiah wrote in the scribal language of the Jews, namely the Ancient Aramaic language. The other issue would be if they could all agree that we do in fact have the Book of Isaiah preserved by the Ancient Church of the East.

I'm translating chapters 16 through 39 now and I will be publishing the Book of Isaiah finally.

Oct. 28, 2011

Aramaic Bible Index | Postmortem Essays | Supporters Page | Supporters Login