1. And they came and entered the Jewish synagogue, and thus they spoke to them, as many of the Judeans and Greeks did believe.
2. However, the Jews who were not convinced, lined up the non-Jews* to discredit* the brethren.
3. And they had been there a long time*, and indeed they spoke openly about Maryah, and He testified about the Manifestation of Grace by signs and wonders, which He performed by their hands.
4. And all the town's crowd came out. Some were with the Judeans and some adhered to the apostles.
5. However, there was a persecution directed at them by the non-Jews* and from the Judeans and their leaders, who cursed them and threw stones at them.
6. And as they understood, they left and penetrated the towns of Lycaonia and Lystra and Derbe, and the surrounding villages.
7. And they preached* the hope [of the Kingdom] there.
8. And a man sat in the town of Lystra, who crawled on his feet, lame from his mother's womb, who could never walk.
9. He heard Paul preaching* in a loud voice, and as Paul saw him and recognized that he possessed the Life giving faith,
10. He said to him, "I am telling you, in the name of Maran Eashoa Msheekha, stand up on your feet." And jumping, he stood up and walked.
11. And the crowd of people, as they saw the thing that Paul did, shouted out loud* in the language of [their] country, "These are gods resembling human beings, that have come down to us."
12. And they named Barnabas, lord of gods, and Paul, Hermes, because he was the spokesman.*
13. And the bishop* of the lord of gods, who resides outside the town, brought bulls and flower wreaths to the courtyard where they stayed and wanted to sacrifice them.
14. Barnabas and Paul, however, when they heard, tore their garments and proceeded to go out to the Greek temple, and they cried out,
15. And said, "Men, what are you doing? We too are wretched human beings like you, who are preaching to you the Hope [of the Kingdom,] so that you would turn away from these empty idols to the living Allaha, who made the heaven and the earth, and the seas and all that are in them.
16. "He that in the first centuries let all the nations go in their own ways,
17. "While He did not leave himself without testimony, as he blessed them from heaven and brought down rains for them, and nourished them with fruits in their season, and filled their hearts with contentment and joy."
18. And while they said all these things, they forbade the people's sacrilege of performing sacrifices to them.
19. Then Judeans from Iconium and Antioch came there and they incited the people against them, and they stoned Paul and pulled him outside the city, since they thought he was dead.*
20. And the disciples gathered over him and he got up and entered the town, and on the following day he left, got out of there together with Barnabas, and they came to the town of Derbe.
21. And they ministered to the children of that town, they made many disciples and they returned, coming to the towns of Lystra and Iconium and Antioch.
22. As they confirmed their spirit of discipleship,* and wanted them to be strengthened in faith, and they said to them, "By great tribulation is one due to enter the Kingdom of Allaha."
23. And they appointed* for them in every church priests, while fasting and praying, and they revealed to them our Maryah, in whom they believed.
24. And as they went around the country of Pisidia, they came to Pamphylia.
25. And as they spoke in the town of Perga the manifestation of Maryah, they went down to Italy.
26. And from there they returned by sea and came to Antioch, because it was from there that they had been exposed to the grace of Allaha, for the work that they had concluded.
27. And as the entire church gathered, they declared everything Allaha did among them, to open up the door of faith to all nations.
28. And they remained there a long time* with the disciples.
*14:2.1 Lit. Ar. idiomatic figure of speech: "The nations."
*14:2.2 Lit. Ar. idiomatic figure of speech: "Bring evil on."
*14:3 Lit. Ar. id.: "Season."
*14:5 Lit. Ar. idiomatic figure of speech: "The nation."
*14:7 Lit. Ar. idiomatic figure of speech: "Proffered the Hope."
*14:9 Lit. Ar. idiomatic figure of speech: "Conversing."
*14:11 Lit. Ar. idiomatic expression: "Threw their voice."
*14:12 Lit. Ar. idiomatic expression: "He released through manifestation."
*14:13 Lit. Aramaic name: "Choemra," non-Jewish high priest. Also, "Monk," someone who is "excluded," to live outside, in seclusion, to perform certain religious duties.
*14:19 Lit. Ar. expression: "Because they expected he died."
*14:22Lit. Ar. idiomatic expression: "Authenticated their breath of the disciples." Or: "tested their spirit."
*14:23 Lit. Ar. idiomatic figure of speech: "Raised."
*14:28 Lit. Ar. id.: "Season."