Old Testament Commentary


Genesis 13:9. Lot was spared the fate of Sodom and Gomorrah because he was a righteous man. However, he lost everything he had nevertheless. His wife left with him, but because she looked back yearningly toward the life she had left behind, she was turned into a pillar of salt and he ended up with his daughters getting him drunk and seducing him. They got pregnant and had children by him. Where did they learn of such things? From Sodom and Gomorrah. Why did this happen to Lot, how did he end up in Sodom?

When Abraham separated from his brother Lot, let his brother choose the land where he wanted to live. Poor Lot thought, "choose the best land, the plains with plenty of water to irrigate the crops and the flocks." Abraham ended up with desert land, but the Lord made that desert provide Abraham with a better livelihood. Abraham prospered and was blessed for his humility, lack of greed and ultimately for putting his faith in God. (Back to Genesis 13:9)

1. In this story, again, adding to the precedence of man's impatience:

* Genesis 23:20: Like every man before Jesus came, Abraham never quite understood that the inheritance of the Kingdom that God promised was not in this earth. The Old Testament, the Law and the Prophets, could never explain it. All the Old Covenant was meant to achieve was to prepare the Jews for the coming of the Messiah.

Typically, Abraham pre-empts God's promise of the Kingdom, thinking that the Kingdom of God was an earthly one, thus taking matters into his own hands, he buys the land, ostensibly for a burial place, not understanding that the gravesite is of little significance compared to the heavenly abode prepared for Sarah. He should've taken the land freely offered for the burial of his wife. He and Sarah had both pre-empted God's promise before with respect to Hagar, thus arranging for Abraham to have Ishmael when Isaac was the intended first-born. And so we see this precedence established early on in the Old Testament. It started with Adam and Eve pre-empting God's will with respect to what God had in store for them as to how they should live their lives.

2. Genesis footnote *25:3 In Western versions, the name of Kendorra's son "Ashaddem" is falsified as "Asshurim." In this way the Western churches could say that the Ashurai came from the children of Kendorra, when in fact it's Abraham who came from the great Ashurai nation, because that's where his father and mother lived and came from. This kind of falsification of Scriptures is racism at its worst. This trend, to put down the nation that God put on earth to usher in civilization, continues to this day. It's not only in the English language Bibles, the entire history and educational system of the Western world is biased against Eastern Christianity and the original Scriptures. The falsification of Scriptures pervades all television documentaries and movies exhibited in the world.

3. Genesis 30: Later Paul explains how the Law may lead to sin, but first the sins had to be defined, here, the beginning of the adulterous life, promiscuity and bigamy. However, through all this God's will was done as He created and disciplined the Twelve Tribes of Israel. (Nov. 20, 2002)

4. "Eil" -- ever-present, timeless, infinite, eternal God.

5. Genesis 31:53: In the Catholic New American Bible, the God of Nahor is in lower case, translated as "god of Nahor." In the Jehovah's Witnesses' New World Translation of the Scriptures, both references to God are in lower case; i.e., "the god of Abraham and the god of Nahor." In the Protestant translations, however, both references to God are capitalized. But despite that, the Protestant interpretation is the same as the Catholic interpretation. In other words, if somebody says that they believe in God, that doesn't necessarily mean that he's talking about the same God that somebody else believes in. So anybody can use the word God capitalized and still be talking of a different God. It becomes a matter of semantics. The fact is that, since the Protestants don't even admit to the fact that the Scriptures were all recorded originally in the Ancient Aramaic, the whole interpretation of the words in the Scriptures is academic. And even though the Protestants don't accept the Catholic translations of the Bible as being free of error, they go along with the claim that the original Bible was first recorded in Greek. The Catholic Church claims, however, that most of the Old Testament was recorded in Hebrew, with the exception of a few Books that were recorded in Aramaic, and that the New Testament was recorded in Greek and some of it even in Latin. None of the churches accept the fact that the Ancient Aramaic is the original.

These contradictions in the translation of this passage, however, have major implications in the way the Western churches regard the Eastern churches and their Ancient Aramaic Scriptures. But not only that, their rejection of the Ancient Aramaic Scriptures is based on these falsifications. According to the Western churches' interpretation of Scriptures, the God of Padan Aram, the God of Mesopotamia, the God of the Ashurai and the Aramaic-speaking nations that accepted Jesus Christ as their Lord and Master during the Apostolic Age, this God was not the God of Abraham. That's why they use the lower case in reference to the God of Nahor.

Furthermore, the last part of the passage is dropped in the Western Bibles, where the Scripture adds, "... for He is the God of our ancestors." In other words, according to the Ancient Aramaic Scriptures, the God of Abraham and the God of Nahor is the one and the same God. This is where the Western Bibles are false. I'll have more of these examples, as I run into them in the process of my translation work, which I'll post here. (Nov. 23, 2002)

*Genesis 33:16. Not only the elegance of Scriptures was sacrificed in the translation to the Greek and subsequently to the Latin and the English languages, but also the power of the Bible was diminished, as entire concepts were distorted. As for names and their relevance to the individuals, towns and objects they described, most of them were rendered meaningless. For instance, the name of Jesus is "Ea-shoa'," which means "the Life-Giver." Galilee is "Ga-lee-la," which means "the Revelation of God." Jesus the Nazarene is "Ea-shoa' Nuss-ra-yah," which means "the Victorious Life-Giver." Thus thousands of words and millions of meanings are lost. (Dec. 22, 2002)

*Genesis 38:18. Thus in Genesis the Ten Commandments are developed to address the sins that the Twelve Tribes commit and are recorded in Scriptures. Paul will later allude to each of them and clarify how righteousness cannot be achieved through the observances of the Scriptures or the Law.

Before the Commandments were given to Moses, sin had to be defined. Although it's true that God wrote the Commandments over the hearts of men and women before the beginning of Creation, one of Scriptures' purposes was to record the transgressions that would be addressed by the Commandments. Thus Paul writes that if there was no Law, then sin would not be recognized as sin. Back to Genesis 38:18 footnote.

Genesis 38:22. According to the Western Bibles, Judah is supposed to have mistaken Tamar for a "temple prostitute." What "temple" is that referring to? This is the story of Judah and Judaism. The name of Judah is where the "Jew" and "Jewish" derive from. If Judah was a pagan, then the line of Abraham, Isaac, Jacob, David and Jesus is broken; but that cannot be, the whole New Testament depends on this line being unbroken. Was Western Christianity trying to justify Tamar's act of prostitution by calling her a "temple harlot"? Or were they trying to discriminate against the Jews as early pagans and, therefore, destined only for one purpose and that being crucifying Jesus Christ? Then the "Gentiles" could own the "title and deed" to Christianity, while simultaneously divesting themselves of prostitution, paganism and the crucifixion of Jesus Christ. So then Jesus Christ really could not have died for the Jews who crucified him, but rather for the "Gentiles" who accepted him. Thus with the insertion of the word "temple" before the word "prostitute," the Scriptures were falsified again by the Western churches. They falsified the fact that Jesus Christ's death was for the sins of prostitution, murder and rape, of all people who commit these sins, and not just for the sins of the "Gentiles." Back to Genesis 38:22 footnote.

*Genesis 49 and 50. Judah was destined to be the ancestor of the Jews. In the Hebrew-Aramaic, the name "Jew" comes from the word "Judah," namely "Yehuda" and "Yehudai," or Jew and Jews. Therefore, the tribe of Judah is the ancestral tribe of the modern day Jews. The other eleven tribes are the eleven Christian nations that accepted the Messiah Eashoa during the Apostolic Age, and all the Christian nations are descended from these eleven tribes of Israel. Thus Jacob's prophesy in the concluding chapters of Genesis was fulfilled. He describes each tribe and its destiny according to the gifts that God had in store for them. And it has all come to pass and continues to be. In the fiftieth chapter of Genesis, Joseph says to his brothers, "... you intended evil against me, but God intended it as a blessing." Thus Joseph forgave his brothers for trying to kill him, just as Jesus will forgive the descendants of Judah in the Final Days, because they intended evil in what they did against him, but God intended it as a blessing. Thus we are all going to be saved because of what they did when they called out, "Crucify him!" Back to Genesis, chapters 49 and 50.

*Exodus 6 NB! The Lord appeared to Adam, Noah, Abraham, Isaac, Jacob and Moses in body. He walked the earth and spoke to them. He was neither a purely biological being with human functions, nor a purely spiritual being appearing in a vision, but a heavenly being appearing in physical form. During the Old Testament times, God never appeared to any human beings as the Father or the Holy Spirit, only as the Lord, the same way the Lord appeared to Peter, John and Andrew at the top of the mountain when he was transfigured before their eyes and when Abraham and Elijah appeared speaking with him, and also as he appeared to the Disciples after his resurrection, and finally as he later appeared to Paul. Only as Jesus, the Lord was in human form, during which time he had two natures. Return to Exodus 6

*Exodus 18:12 The use of the word "Lord" in the English language Bibles in place of the words "Yah-weh" or "Mar-yah" is a good choice. "Yah-weh," or as is better known in the English language, "Jehovah," means "to become" -- a reference to Jesus, who "Becomes," as He inherits the universe, is given authority over all and later "comes in the flesh" and "Becomes" for us the God Manifest or God in the Flesh. "Mar-yah," means Master, Nurtures, or simply "Lord." Lord is a good term to encompass both the "Yah-weh" and "Mar-yah" designations; therefore, I agree with the mainstream Christian designation for both words to be rendered as "Lord" in the English language. Jesus, or preferably Eashoa, is the Lord God Manifest who came to the world in the flesh and He is the Lord of all the universe forever. Return to Exodus 18:12.

*Exodus 23:15. Jesus would become the leaven for the bread that they would eat in the New Testament Era. That is why the seed was not planted and had to be eaten as the Unleavened Bread. It is Jesus that plants the seed and it is He that leavens the Bread. Of course, He is the Bread of Life. This is why the Feast of the Unleavened Bread and the Passover Feast are celebrated together. Passover is the Feast of the Lamb. He offers us His Blood; and through the Feast of the Unleavened Bread He offers us His Body. Return to Exodus 23:15.

*Exodus 33:13. One of the lessons of this chapter of Exodus is regarding the Lord's dealing directly with a human being on a worldly level. In this passage Moses speaks to the Lord almost irreverently. This would foreshadow a lesson that is being taught to us through this chapter in the Scriptures: if Jesus had come to the world as an earthly king, it's clear from this incident in Exodus that He would not be accepted. There are many parables that Jesus related to the disciples that would indicate this to be a true supposition. For example, the reaction to Jesus feeding four and five thousand people at a time was that the people wanted Jesus to continue to do this; however, it was a temporary phenomenon, as awesome as it was at the time; the people took it for granted -- another miracle. The people were only interested in eating for free, and once their stomach was full, there were other distractions.

I think that the lesson of this chapter of Exodus is that the Lord wants us to realize that only a small percentage of people will seek the eternal life and will recognize that human nature is incapable of operating on the same level with God. We must learn that only on our knees, through hardships and even slavery do we ever learn how to pray and ask for forgiveness and blessings. It is only then that we shall receive mercy. [back to exodus 33:13]

*Isaiah 3. This chapter reveals the nature of the times when the Messiah arrives in Judea and Jerusalem. It speaks of the humble circumstances and the mood of the people when not all will receive him, because he won't be coming as a conquering hero in a worldly sense. That the established religious order will rebel and from the youth shall be elected, those that will give testimony, is being prophesied. To be sure, the Messiah arrives at a time when Judea is a conquered nation, the times will be turbulent, but the royalty and the religious leadership will make their peace with the Roman conquerors. While they will hold on to their positions of power, they will not recognize Jesus as the Messiah.

The verses of the Book of Isaiah seesaw between praise and admonition for the nation. The content is polemical. Like a two-edged sword it cuts this way and that. In the Western literary tradition this poetic structure was misunderstood by the translators. They turned the meaning of the verses in each stanza one way or the other, not realizing the ebb and flow of the poetry. The Western translators harmonized the two facets of the meaning. They interpreted the two as either praise or admonition, when it's both. Return to Isaiah 3.

Isaiah chapter 8:21-22. These two verses refer to Jesus and his ascension to heaven and the age that follows. In the modern church translations, these verses are translated in error and placed where they make a different point. As some point the translators decided to deliberately mislead the faithful. Later, the dislocation of these verses demonstrates the typical misinterpretation and distortion of the Scriptures. The other church translations move these verses of chapter 8 to chapter 9, to give them a different interpretation. These are also efforts to distort the truth regarding the King of Ashur. The modern churches have distorted the Scriptures to portray Ashur as a pagan god. This is not the case. Ashur is simply the name for God in the Ashurai language and its Ancient Aramaic derivative. Return to Isaiah chapter 8.


Genesis | Exodus | New Testament Index | Site Index | E-Mail
Google